Tag Archives: 3d
La Siberia De Los Sueños
The Siberia of Dreams
- Technical Info / Información Técnica:
(2021) – 00:26:25 – Color – 24 FPS – NTSC – 5.1 – 2048×1080– 16:9 – 2k – animation short film – 3D – fantastic, social critic, science fiction – software: Autodesk MAYA / Arnold Render – Buenos Aires, Argentina
- Logline:
In an innovative and isolated prison, Ábalos, the chronicler, discovers that nothing is at it seems: not even himself.
En una innovadora y aislada penitenciaría, el cronista Ábalos descubre que nada es lo que parece: ni siquiera él mismo.
- Short Synopsis / Sinopsis Corta:
Ábalos travels to a penal colony in an isolated, faraway place to interview Colonel Lynch, its creator. While the scientist shares his groundbreaking method for control and punishment, based on manipulating the prisoners’ dreams, the journalist will discover that nothing is as it seems: sleep, wakefulness, reality, identity. Not even him.
Ábalos viaja hasta una colonia penitenciaria situada en un lugar lejano y aislado para entrevistar a su creador, el Coronel Lynch. Mientras el científico lo ilustra sobre su novedoso método de control y castigo, basado en la manipulación de los sueños de los reclusos, el cronista descubrirá que nada es lo que parece: sueño, vigilia, realidad, identidad. Ni siquiera él mismo.
- Synopsis / Sinopsis:
A journalist called Ábalos travels through a cold, snowy steppe on a train. He alights at the last station, where a soldier is expecting him in a military truck. They cross the white desert until they arrive to a solitary prison. Once inside, Ábalos is led through corridors and blocks where some convicts can be seen, they are grey shapes, almost immobile. He is left in a waiting room, where he will be welcomed a few minutes later by the prison boss, Colonel Lynch, who will explain the benefits of a new control method for the prisoners. As he does so, he invites Ábalos to visit the facilities. They walk together through the building’s halls, seeing how guards and prisoners interact. They then go on to the lab, where the Colonel explains the new method. Ábalos himself tries the “Emulator”, a machine that controls and manipulates dreams. We will discover that the one who is dreaming up Ábalos’ trip is one of the prisoners, C-207, subjected to the Colonel’s will, his machine, and his method.
Un periodista llamado Ábalos, atraviesa en tren una fría estepa nevada. Desciende en la última estación, en la que lo recoge un soldado a bordo de un camión militar. Cruzan el desierto blanco hasta encontrar un presidio solitario. Una vez adentro, Ábalos es conducido por pasillos y pabellones donde puede observar a algunos internos, figuras grises, casi inmóviles. Lo hacen aguardar en una sala de espera, para ser recibido minutos después por el jefe del penal, el Coronel Lynch, quien le explica las bondades de un nuevo método de control para los reclusos. Mientras lo hace, invita a Ábalos a recorrer las instalaciones. Juntos pasean por las galerías del edificio, viendo actuar a guardas y reclusos. Luego pasan a los laboratorios, donde el Coronel explica en que consiste el nuevo método. El mismo Ábalos es sometido al “Emulador”, una máquina que controla y manipula los sueños. Descubriremos que el que sueña el viaje de Ábalos es uno de los reclusos, el C-207, sometido al rigor del Coronel, su máquina y su método.
- Director´s Biography / Biografía del Director:
Graduated in 2001 from ENERC as a film editor. He has participated in more than 25 feature films, television series, and experimental short films. Director of the science fiction movie Z.U.G.A. (2013) screened at BAFICI. He is currently directing the 3D animated feature film BONUM AER.
Graduado en 2001 del ENERC como montajista cinematográfico. Ha participado en más de 25 largometrajes, series de television y cortometrajes experimentales. Director de la película de ciencia ficción “ZUGA” (2013), presentada en BAFICI. Actualmente se encuentra dirigiendo el largometraje de animación 3D “BONUM AER”.
- Director’s Statement / Declaraciones del Director:
It is an environmental-themed short film that has suspenseful parts, based upon a regional short story. It is about loneliness, habitat, and friendship. Its aim is to establish a dialogue between humans and nature. We used Animation 2D/Composition 2.5D techniques and sound 5.1. The art of Night Falconer is a constant balance between lights and shadows which reflects, in its scenarios, the mental and emotional states experienced by the characters throughout the short film. This is achieved through a cool color palette for the shadows: blues for the placid shadows of the night, ocher and oppressive for the interiors of Omar’s house, and reds for the characters’ greatest moments of tension. This mixture of colors is contrasted by the warm and bright colors within the oranges, caramels, and yellows for the brief moments of happiness during the encounters between Omar and Marconi, either in the light of the tent or in the golden and pink lights of the sunset. The landscapes and settings that synthesize the dense forms of Misiones jungle without falling into pictorial realism, define, together with the sound and musical universe and the highly expressive work of the animators, a wide range of sensations that invade the viewer at every moment of the story.
Es un cortometraje de temática ambiental que tiene partes de suspenso, está basado en un cuento de la región. Habla sobre la soledad, el hábitat y la amistad. Busca entablar un diálogo entre lo humano y la naturaleza. Usamos técnica de Animación 2D/composición 2.5D, sonido 5.1. El arte de Cetrero Nocturno es un juego de equilibrio constante entre la luz y la sombra, que refleja, en sus escenarios, los estados mentales y emocionales por los que atraviesan los personajes a lo largo del corto. Esto se logra a través de una paleta de colores fríos para las sombras: azules para la sombra plácida de la noche, ocres y opresivos para los interiores de la casa de Omar y rojos para los mayores momentos de tensión de los personajes. Esta mezcla de colores se contrapone a los colores cálidos y brillantes dentro de los naranjas, caramelos y amarillos para los breves momentos de felicidad durante los encuentros entre Omar y Marconi, sea a la luz de la carpa o a las luces doradas y rosas del atardecer. Los paisajes y escenarios, que sintetizan las formas tupidas del monte misionero sin caer en el realismo pictórico, conforman, junto al universo sonoro y musical, al sumamente expresivo trabajo de los animadores, un gran abanico de sensaciones que invaden al espectador en cada momento de la historia.
- Overview / Ficha técnica:
Based on / Historia Original: Luciano Bertone
Script / Guión: Luciano Bertone
Director / Director: Eduardo López López
Production / Producción: Franco Pellegrino
Animation / Animación: Matías Celis
Sound Design / Diseño de Sonido: Manuel De Andrés
Editing / Montaje: Eduardo López López
Voices / Voces: Osmar Nuñez, Julián Krakov
- Festivals and Awards / Festivales y Premios:
– 54 Sitges, International Fantastic Film Festival; 10/2021; Spain
– 11 Anima Córdoba, International Animation Festival; 10/2021; Argentina
– 16 FESAALP, Festival de Artes Audiovisuales de La Plata; 11/2021; Argentina
- Links:
Trailer:
Instagram: https://instagram.com/francopopepel
- Contact / Contacto:
Gisela Chicolino
FilmsToFestivals Distribution Agency
Charlie Buenos Aires
CHARLIE BUENOS AIRES
– Technical Info / Información Técnica:
(2019) / 00:18:30 / CANON 6D / 3D Animation / 24 fps / 16:9 / Color / Sound: 5.1 / Argentina / Dramedy, Fantastic, Bizarre
– Logline:
Happiness is not a ring of fire.
La felicidad no es un aro de fuego.
– Short Synopsis / Sinopsis Corta:
Charlie was a famous video game character during the 80s. He is currently retired and lives in Buenos Aires. This is the story of the world’s most famous video game circus told by its protagonists.
Charlie fue un famoso personaje de videojuegos durante los años 80. Actualmente está retirado y vive en Buenos Aires. Esta es la historia del circo más famoso del mundo de los videojuegos contada por sus protagonistas.
– Synopsis / Sinopsis:
Charlie was the owner of the most famous circus in the world of video games during the 80s. However his life was far from perfect; fame, responsibilities, and excesses, ended up consuming him, and one day decided to get away from everyone. This is his story.
Charlie fue el dueño del circo más famoso del mundo de los videojuegos durante los años 80. Sin embargo su vida distaba de ser perfecta; la fama, las responsabilidades, y los excesos, terminaron por consumirlo, y un día decidió alejarse de todos. Esta es su historia.
– Director´s Biography / Biografía del Director:
TOMÁS PERNICH
Buenos Aires, ARGENTINA, 1987. He studied cinema in CIC (Centro de Investigación Cinematográfica) in Buenos Aires and Media Teachings in San Martin University. He directed several independent short films and he also works in post-production in the Argentinian film industry. In 2018 his directs «Capacocha», which he was able to make thanks to funding of the National Institution of Cinema in Argentina (INCAA) was selected in the official competition at the 40th edition of the Clermont Ferrand Short Film Festival. ¨Charlie Buenos Aires¨ is his first animation short film.
Estudió cine en el CIC (Centro de Investigación Cinematográfica) en Buenos Aires y Enseñanza Audiovisual en la Universidad de San Martín. Dirigió cortometrajes independientes y también trabaja haciendo posproducción dentro de la industria cinematográfica argentina. En el 2018 su primer cortometraje realizado gracias a fondos del Instituto de Cine y Artes Audiovisuales Argentino (INCAA), ¨Capacocha¨, es seleccionado en la competencia oficial del festival de Clermont Ferrand. ¨Charlie Buenos Aires¨ es su primer cortometraje de animación.
– Overview / Ficha técnica:
Script / Guión: Tomás Pernich
Producer / Producción: Tomás Pernich (Deduka Cine)
Director / Director: Tomás Pernich
Animation / Animación: Tomás Pernich
Art Director / Dirección de Arte: Tomás Pernich
Camera / Cámara: Tomás Pernich
Editing / Edición: Tomás Pernich
Sound design / Diseño de Sonido: Gino Gelsi
Cast / Intérpretes: Tomás Pernich, Lucas Anfolisi
– Festivals, Awards and Nominations / Festivales, Premios y Nominaciones:
– Links:
Trailer: https://vimeo.com/284988169
– Contact / Contacto:
Gisela Chicolino
FilmsToFestivals
Salir
Get Out
(2015)
– Technical Info / Información Técnica:
2K / 24 fps / 2:39:1 / Color / Pal / Digital Sound: 5.1 / 00:15:00
– Storyline:
During World War I, a young Australian miner decides to change his fate; however, the new reality will force him to make a difficult choice.
Durante la primera guerra mundial, un joven minero australiano decide cambiar su destino; sin embargo, la nueva realidad, lo obligará a tomar una difícil decisión.
– Synopsis / Sinopsis:
Australia, 1915; a Young miner decides to change his way of living, motivated by the harsh reality he has to endure, and hoping to conquer the woman he desires. Willing to do it, he enters the army to fight in World War I as he dreams of coming back home as a hero. France, 1916; the young man is in the trenches, waiting to enter the battlefield but he chickens out while all his comrades are dying. In a fit of madness, he runs through the battlefield evading german gatling guns. Fate wants the young man to get to the enemy area to discover a new and shocking truth.
En la Australia de 1915, un joven minero decide cambiar el rumbo su vida, motivado por la dura realidad que le toca vivir y por la esperanza de conquistar a la mujer que desea. Dispuesto a lograrlo, resuelve ingresar al ejército para pelear en la primera guerra mundial, con la esperanza de retornar como un héroe. Ya en Francia y durante el año 1916, estando en las trincheras esperando para entrar en combate, se acobarda y observa como todos sus compañeros mueren. En un rapto de locura atraviesa el campo de batalla enfrentando las temibles ametralladoras alemanas. El destino querrá que el joven llegue hasta la línea enemiga para descubrir una nueva y sorprendente verdad.
– Director´s Biography / Biografía del Director:
JAVIER PERA
He was born in La Plata on August 27, 1974 and lives in Mar del Plata. He is a musician and composer of soundtracks. In addition, he studied Journalism and radial production in Escuela de Periodismo y Comunicación Social of Union Press of Mar del plata. Producer of different radio shows, audiovisual projects and advertisements. Co-founder of Sextante films and director of the animated short film GET OUT (2015). He is actually directing a project for an indie feature-length film.
Nacido en la ciudad de La Plata, radicado en Mar del Plata es músico y compositor de bandas sonoras. Estudió Periodismo y producción radial en la Escuela de Periodismo y Comunicación Social del Sindicato de Prensa de Mar del Plata. Productor de diversos proyectos radiales, audiovisuales y publicitarios. Es co-fundador de Sextante Films y director del cortometraje animado SALIR (2015). Actualmente dirige el proyecto para la realización de un largometraje independiente.
– Director Statement / Declaraciones del Director:
The idea behind this animated short film came from the necessity of telling a story which shows what happens to us in daily life and how we dedicate our lives to useless tasks. We wanted to deal with this from a distant point of view, different to our reality in order to develop the plot better. The story setting is exactly one hundred years in the past, and it’s geographically in the antipodes of our country, a place with a different idiosyncrasy to reflect an issue that involves all humans and is often repeated through time. “Get out” is science fiction tale full of analogies and symbols that reflect actual problems such as alienation, exploitation and men superficiality. The main character is followed by a camera along the first minute’s initiation journey, which is used to explain the changes he goes through. As a slave that breaks his chains and obtains freedom in Plato’s cave allegory, the character finds escaping from his own cave is fruitless, and his attempts to escape his misery only worsen the situation. There’s a strong contrast between secondary characters; those who represent the vast range of options we found every day. The scavenger crow which flies freely against the noble canary that lives in a cage; the impetuous child and the sick old man; the foreman and the workmen, life and death, cowardice and courage, love and hate. These are elements we found on our daily life and also surround the protagonist’s life. The clock is a motif which represents the cruelty of the passing of time. Time is a ferocious tyrant depicted as clocks or as a donkey grinding the stones on the mill. In addition, time is also what makes the narration advance towards its resolution. From the 5th century onwards, as the last phrase of the movie describes, we are aware of what is happening to us, but it’s almost impossible to get out of this wheel of fate. That’s what this short story is about how to “Get out”.
La idea de este cortometraje, surgió a partir de la necesidad de contar una historia que muestre lo que nos sucede a diario, de cómo abocamos nuestra vida entera a tareas estériles. Teníamos la necesidad de abordarlo desde un punto de vista totalmente alejado de nuestra realidad, para así desarrollar mejor la trama. Situamos la historia exactamente un siglo atrás y geográficamente en las antípodas de nuestro país, en una idiosincrasia completamente diferente para poder demostrar y reflejar que éste es un problema humano y que a lo largo del tiempo se repite infinitamente. “Salir” es un relato de ciencia ficción plagado de simbologías y analogías que reflejan desde una óptica muy particular, problemáticas actuales tales como la alienación, la explotación y la superficialidad del hombre. El protagonista del cortometraje es seguido por una cámara a lo largo de algunos minutos de su viaje iniciático, sin embargo esos pocos minutos nos bastan para poder explicar su proceso de cambio. Como el esclavo que rompe sus cadenas y logra escapar de la caverna en la alegoría de Platón, nuestro personaje descubre que no hace más que salir a otra caverna aún más grande y que sus infructuosos esfuerzos por escapar de su desgracia, no hacen más que hundirlo en desgracias todavía peores. A lo largo del film, podemos observar un fuerte contraste entre los personajes secundarios, que representan el enorme abanico de fuerzas en oposición con las que nos enfrentamos a diario. El cuervo carroñero que vuela libremente versus el noble canario encerrado en su jaula; el niño impetuoso y el anciano enfermo; el capataz y los obreros, la vida y la muerte, la cobardía y el coraje, el amor y el odio, son los elementos que atraviesan nuestra vida cotidiana y que también rodean al joven protagonista. Durante todo el metraje, vemos recurrentemente relojes que marcan con crueldad el paso inexorable del tiempo que se convierte en un feroz tirano al que obedecemos ciegamente. Y es el tiempo, representado ya sea en esos relojes como en el burro que muele piedras en el molino, lo que determina el avance de la narración y su resolución. Ya desde el siglo V, como lo demuestra la frase del final, somos conscientes de lo que nos sucede, pero nos resulta casi imposible salir de esa rueda. De eso habla nuestra historia, habla de “Salir”.
– Overview / Ficha Técnica:
Script / Guión: Javier Pera, Christian Bottinelli, Marcelo Zapotocznyj, Victor Ventura, Sebastian Forni, Jorge Robles
Director / Dirección: Javier Pera
Producer / Productor: Javier Pera, Christian Bottinelli, Marcelo Zapotocznyj, Victor Ventura, Sebastian Forni, Jorge Robles
Cinematography / Dirección de Fotografía: Víctor Ventura
Art Director / Dirección de Arte: Christian Bottinelli
Animation / Animaciones: Javier Pera, Sebastian Forni
Sound Director / Dirección de Sonido: Javier Pera, Jorge Robles
Music / Música: Javier Pera, Jorge Robles
Editing / Montaje: Marcelo Zapotocznyj
Graphic Design / Diseño Gráfico: Javier Pera
– Festivals, Awards and Nominations / Festivales, Premios y Nominaciones:
– Baixada Animada; 10/2015; Brasil.
– Festival de Cine de Bogotá; 10/2015; Colombia.
– Mar del Plata International Film Festival; 10/2015; Argentina.
– MUMIA, International Underground Animated Short Films; 12/2015; Brasil.
– FICT, Torrelavega International Short Film Festival; 05/2016; España.
– UNCIPAR; 06/2016; Argentina.
– Festival de Cortometrajes “Semana de Soria en Buenos Aires”; 08/2016; Argentina.
– Cartón International Animation Short Film Festival; 09/2016; Argentina.
– Pizza, Birra y Cortos, Festival Nacional de Cortometrajes; 10/2016; Argentina.
– International Unseen Film Festival “Film Sozialak”; 10/2016; España.
– Expotoons, International Animation Festival; 10/2016; Argentina.
– Mirada Oeste, Festival Provincial de Cine – “Special Mention”; 10/2016; Argentina.
– Links:
Facebook: https://www.facebook.com/pages/SALIR/358348044362183
Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=cEHHvdhI4cY